Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Холодные берега" страница №114

Холодные берега

К списку книг

думал, это вранье!
-- Да нет, все верно. Только сквозь дворец прошло столько людей, что
он, небось, трижды окупился. Миракулюс не просто место для демонстрации
силы Дома -- это еще и очень прибыльное предприятие.
-- Сходим туда?
-- Маркуса искать? -- Хелен усмехнулась. -- Ильмар, ты сам будто
ребенок.
-- Никогда такого не видел...
-- Понятно. Только вначале обед.
С трудом оторвав взгляд от сияющего в солнечных лучах Хрустального
Дворца я кивнул. А Миракулюс, будто обиженный моим первым
пренебрежительным отношением, продолжил демонстрацию чудес.
За спиной раздался странный, неприятный шум. Обернувшись, я увидел
вереницу громыхающих повозок, маленьких, будто рудничные вагонетки,
движущихся по аллее. Из передней валил вверх дым, но вроде бы никого это
не пугало. Раздавались временами детские и женские повизгивания, но
скорее восторженные, чем напуганные. Во всех вагонетках, кроме самой
первой, чинно сидели на скамьях люди. В первой, положив руки на торчащие
вверх рычаги, гордо стоял молодой парнишка в ярко-оранжевой форме.
А самое странное, что повозки двигались сами. Никаких лошадей
впряжено не было.
-- Хелен...
Летунья оттащила меня к обочине. Повозки -- они оказались
соединенными бронзовыми петлями, -- прогрохотали мимо. Парень в
оранжевой форме покосился на нас и дернул какой-то рычаг. Из медного
котла за его спиной с ревом вырвалась струя пара. Пассажиры привычно
завизжали.
А я смолчал. Я уже понял, что передо мной паровая повозка. Штука,
конечно, забавная, но ничего сверхъестественного.
Неторопливо, будто идущий ровным шагом человек, вереница повозок
проехала дальше. За первой, с котлом, была еще одна, заполненная углем,
видно, паровик приходилось все время подтапливать. Кое-кто из пассажиров
был припорошен угольной пылью, но, похоже, считал это частью
развлечения.
-- Игрушки, -- равнодушно сказала Хелен.
Я кивнул. Понятно, что игрушки. И все же... восхитительные игрушки.
-- Большая пицца -- вот что сейчас мне нужно. И стакан апельсинового
сока... -- Хелен потянула меня с аллеи. -- Вон, гляди...
Возле круглого павильончика толпился народ, вокруг были расставлены
на траве плетеные столики. Запах горячей еды мог послужить ориентиром
даже для слепого.
Таких маленьких заведений здесь, видно, было порядком. Миракулюс
оказался забит народом будто городская площадь в день гуляний. И все
непрерывно ели, пили, галдели, делились впечатлениями. Судя по лицам,
никто не жалел о том, что прибыл в Страну Чудес.
Я купил две пиццы, стакан сока для Хелен и бокал белого вина для
себя. Мы сели за столик в сторонке, молча принялись за еду. Поглядывая
по сторонам, я заметил, что в толпе есть несколько охранников в
штатском. Выдавал их разве что взгляд -- слишком внимательный,
профессиональный, оценивающий. А вот в форме никого. Видно администрация
Миракулюса понимала, что вид стражника многим испортит настроение.
-- Ну как, есть соображения? -- допивая сок спросила Хелен.
-- Где искать Маркуса?
-- Да. Мы сюда все же не развлекаться прибыли.
-- Пока нет, -- я вспомнил старого лекаря. Может, был в разговоре еще
какой намек? Вроде бы нет...
-- Давай, думай. Ты в этом деле больший специалист.
-- Я не ищейка, Хелен.
-- Зато в шкуре кролика тебе бывать довелось. Поставь себя на его
место.
Я глотнул вина, откинулся на жесткую спинку стула. Посмотрел поверх
жующей толпы.
-- Как сюда добираются, Хелен?
-- С берега ходит паром.
-- Значит, паром... Мальчишке, который заплатит деньги, препятствий
не будет?
-- Конечно нет. Если платить, то сюда и младенца пропустят. И никто
внимания не обратит.
-- Зря. Я думаю, тут все окрестные ребятишки готовы воровать с утра
до ночи, чтобы попасть на остров.
Хелен кивнула: