Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Холодные берега" страница №140

Холодные берега

К списку книг

озник... нет, не пулевик, как я надеялся, и даже не нож.
Всего лишь цилиндрик планёрного запала. И этим бесполезным цилиндром она
с размаху ткнула Арнольда в лицо.
Эффект был потрясающий.
Издав короткий крик здоровяк рухнул, головой в коридор, в открытую
дверь, ногами оставшись в комнате.
Я обалдело смотрел на Хелен, уже убирающую свой драгоценный запал в
Холод.
-- Он... он мертв? -- только и спросил я.
-- Вряд ли. Если сердце слабое... -- летунья глянула на неподвижное
тело и покачала головой. -- Не думаю. Минут через десять очухается.
Я немедленно подскочил к Арнольду, выглянул в коридор -- пусто.
Втянул офицера в номер, захлопнул дверь.
Да, он действительно дышал, под глазом дергалась какая-то мышца,
будто сраженный стражник пытался весело мне подмигнуть.
-- Как ты его? -- спросил я, подбирая пулевик -- хороший, барабанный,
и снимая с Арнольда широкий кожаный ремень. В карманах ничего
интересного не нашлось -- несколько монет, полицейский жетон и чековая
книжка. Я взял лишь деньги.
-- Электричество, Иль. Запал был заряжен полностью, а сила у него
большая. Мы, летуны, знаем этот фокус. Убить трудно, а вот дух
вышибить... Ты что с ним делаешь?
-- Вяжу, -- объяснил я, переворачивая Арнольда на живот, и стягивая
руки за спиной.
-- Я была уверена, что ты его убьешь.
-- Я тоже, -- мрачно сказал я. -- С удовольствием бы убил. Но не
теперь же, не беспомощного. Смертный грех. Да и вообще... не нужно.
-- Подожди, пока в себя придет, -- летунья пошла в спальню.
-- Знаешь, я лучше за милю от него буду, когда он очнется, -- крикнул
я вслед. -- У него силища, словно у быка. А вот мозги, к сожалению,
получше. Как он нас нашел? И как добрался? Неужели прилетел?
-- На планёре, иначе никак. Кто-то мой путь повторил. Держи!
Хелен бросила мне пару простыней. Я скрутил их жгутами, связал
офицеру ноги, потом прикрутил ноги к рукам обычной тюремной
"раскорякой". Оторвал от простыни кусок и забил рот Арнольду кляпом, с
невольным страхом ожидая, что здоровяк очнется и мигом откусит мне руку
по локоть. Повязки на голове у него уже не было, а подживающий рубец
напоминал о дивной меткости моей стрельбы.
-- Давай, в ванную его...
Это и впрямь была хорошая идея. Брошенный в глубокую бронзовую ванну
Арнольд даже не сможет перетереть путы о что-нибудь. Но мы едва не
надорвались, закидывая его в ванну.
Арнольд замычал, но глаза пока не открыл.
-- Крепок, -- сказала Хелен. Задумчиво посмотрела на меня, коснулась
крана.
-- Я не смогу, -- признался я.
-- Ильмар, грех-то грехом, но...
-- Пошли! -- твердо сказал я. Выволок Хелен в комнату, подивившись
очередной вспышке ее кровожадности. Прошептал на ухо: -- Да ты что,
летунья? Не понимаешь, что ли?
Она недоуменно смотрела на меня. Потом вздрогнула.
-- Маркус и Луиза...
-- Да! -- прошипел я. -- Он все равно освободится. Не сомневаюсь.
Порвет эти тряпки, или кляп выплюнет и на помощь позовет. Но час, другой
это у него всяко займет. А тут как раз...
-- Думаешь, прекратят за нами гнаться? Сам же говорил...
-- А вдруг? Хоть чуть успокоится Владетель, часть псов отзовет.
Мы молча смотрели друг на друга.
-- Ну и ловкач ты, Ильмар, -- голос Хелен чуть дрогнул. -- Полагаю,
не стоит мне переживать, что я за твоей спиной вела двойную игру. Ты в
таких играх и сам силен.
-- Не переживай, -- согласился я.
Выйдя из номера, я закрыл дверь, прислушался -- пока внутри царила
тишина. Если даже офицер и пришел в себя, то выждет минуту-другую,
прежде чем начать дергаться.
-- Дай-ка ключ, -- попросила Хелен. -- Мысль одна появилась...
Мы спустились в холл, осторожно выглянули, ожидая увидеть стражников,
или всполошенных сотрудников безопасности гостиницы. Нет, все тихо. На
диванчике под ла