Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Чистовик" страница №48

Чистовик

К списку книг

 Христа Спасителя? – догадался я.
   – Именно. Место в городе почитаемое, красивое. Вы подходите к храму, заблудиться тут
невозможно. Становитесь у ворот . Смотрите на десять-одиннадцать часов . И обнаруживаете
чудную башенку с часами, птичкой и маленькой лавчонкой внизу.
   Я смотрел на Цебрикова. Кажется, невольный герой восстания декабристов темнил. Точнее –
разыгрывал меня. Что-то явно было нечисто.
   – Мне… безопасно там? – Я кивнул на город.
   – Если будете себя вести нормально, то да. Город как город . Ничем не лучше и не хуже нашей
Москвы… Ах да! Вам нужна их валюта?
   Я кивнул:
   – Немножко. Перекусить. Сувенир какой-нибудь купить…
   – А. Сувениры… – Старик серьезно кивнул. – Думаю, если вы поменяете тысячу рублей – этого вам
хватит. Не слишком обременительная сумма?
   Сумма, которую оставил мне в куртке Котя, вряд ли превышала пятнадцать—двадцать тысяч. И
немало, и немного одновременно…
   Я дал Николеньке тысячу. Старик вдруг крякнул, почесал затылок – и начал медленно спускаться
вниз, явно пожалев о своем предложении . Я терпеливо дождалс я его возвращения и получил
несколько голубовато-зеленых ассигнаций и пригоршню мелкой серебристой монеты.
   – Девятьсот с небольшим тенге, – сказал Цебриков. – Как ни странно , нынешние курсы рубля и
тенге очень близки.
   – А язык?
   – Да, вы же утратили свой дар глоссолалии. – Старик хихикнул. – Ничего, вас поймут, и вы всех
поймете! Вы же через таможню идете. – Он поежился от порыва ветра, внезапно ворвавшегося с
той стороны двери. – Ну так вы идете или нет?
   – Иду, – быстро сказал я.
   9
   Хорошо известна фраза: «Поскобли русского – найдешь татарина». Фраза эта неоднократно
ставила в тупик иностранцев. Что, собственно говоря, имеется в виду? Русские – это очень грязные
татары? Или тут есть некий иносказательный смысл? Но какой?
   Сами русские, да и татары, всегда считали, что эта фраза подчеркивает, как сильно
перемешались в России «языки и народы». То есть ничего дурного во фразу не вкладывали,
напротив, гордились эдаким примером закрепленного в пословицах интернационализма.
   А ведь на самом -то деле про скобление русских высказыва лись первонач ально как раз
зарубежные гости России, и со смыслом предельно оскорбительным как для русских, так и татар:
под тонким налетом цивилизации скрываются дикари.
   К счастью, недостаточно цивилизованные для просвещенного европейского сарказма русские и
татары подвоха не поняли . Стали с улыбкой повторять фразу – чем окончательно убедили мир в
своем коварстве.
   Но вот сейчас я оказался в такой странной версии России, где эта фраза имела полное право на
существование. В мусульманской России!
   Впрочем, одернул я себя, само слово «Россия» здесь не имело никакого смысла . Здесь нет
России. А также Англии, Германии, США, Китая… Это мир городов-государств, лоскутных
территорий, которые никогда не объединяются в империи . Каким-то о бразом функционалы
задержали его в феодализме, в тех временах, когда «мы псковские» или «я казанский» значили
куда больше, чем «я русский» или «я татарин». Все те же самые народы н осились по Европе и
Азии; энергично совокуплялись ; завоевывали, уничтожали и ассимилировали друг друга; меняли
веру, имена… Мало кто знает , что предки чеченцев, к примеру, были христианами, что татары –
никакие не татары, а булгары, взявшие название племени татар, истребленных монголами еще во
времена Чингисхана. История – дама ветреная и веселая, пусть даже ее юморок – большей частью
черный.
   Так что самую первую и самую бульварную ассоциацию «я попал в Россию, где у власти
исламисты» можно смело отбросить. Я попал в город Орысалтан, существующий на месте Москвы в
мире по д названием Вероз. На месте Стокгольма там город Кимги