Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Линия грез" страница №26

Линия грез

К списку книг

шу тебя рисковать жизнью. Для этого
есть я. Понимаешь?
- Пойму, - тяжело дыша пообещал Артур.
Кей молча надвинул ему кепку на глаза и отвернулся. Впрочем, Артур
продолжал его видеть - через ровненькое, с опаленными краями, пулевое
отверстие.
Стрельба стихла.
- Эй! - приставив ладони ко рту крикнул Кей. - Кто у вас старший?
Щелкнул одиночный выстрел. Потом донесся ответ.
- Я старший. Чего тебе?
- Может заключим временное перемирие? И поговорим?
- Какое к дьяволу перемирие? Выходите с поднятыми руками! Нас здесь
тридцать человек!
- И ты хочешь положить половину?
- Что ты предлагаешь? - уже спокойнее отозвался собеседник.
- Я встану и сделаю десять шагов вперед. Оружия в моих руках не
будет. Подходи - и поговорим.
- Вставай!
- Дай слово, что в меня не будут стрелять.
- Хорошо, - последовало после короткий паузы.
Порывшись в кармане Кей достал шоковую гранату - маленький
металлический конус. Протянул Артуру.
- Умеешь пользоваться?
- Да.
- Если меня застрелят, прижми ко лбу и активируй. Не понял? Из
"Конвоя" ты застрелиться не сумеешь. Выбраться без меня - тоже.
- Ладно, - Артур взял гранату.
- Привет отцу, - Кей поднялся.
Секунду он стоял, ожидая выстрела. Потом, пожав плечами, сделал
несколько шагов вперед. В дверях диспетчерской возник силуэт.
Они сошлись на середине пути - Кей и невысокий мужчина в легкой
броне. Оценивающе оглядели друг друга.
- Кто вы такие?
- Торговцы с Эндории. Я летел с сыном... наш корабль взорвался.
- И куда направлялись?
- На Каилис.
- Не повезло.
- Еще бы.
Мужчина явно чувствовал себя неуютно. Кей держался слишком свободно,
и слишком дружелюбно.
- Как вам наши проблемы?
- Честно? До фени.
- Русский? - заинтересовался мужчина.
- Совсем немного.
- С нами пойдете?
- Нам надо в космопорт. Мы не воюем.
- Видал я, как ты не воюешь... Ладно, сдавайте оружие, документы,
деньги - и проваливайте.
- Карточки "аТана" вам ничего не дадут. Имперские документы не
подделаешь.
- У нас война, торгаш. И если твое корыто развалилось поблизости -
вини судьбу. Сдавайте оружие.
- Мы не дойдем без него. Забирайте один пистолет и один станнер.
- Ты что, и здесь торговаться вздумал? - мужчина в броне оторопел.
- У тебя двадцать два - двадцать три человека, - начал Кей. - Броня у
двоих, включая тебя. Оружие - охотничьи винтовки с обычными и осколочными
пулями, пара дробовиков, три станнера, из которых даже не стреляли.
Зарядов нет?
Предводитель бандитов молчал.
- Четверым твоим ребятам я слегка подпалил руки, одному - живот. Еще
один, боюсь, не сможет видеть правым глазом. А теперь учти - я стрелял не
на поражение. Я просто охлаждал пыл. Всей толпой вы сумеете нас взять, но
половина, не меньше, об этом не узнает.
Мужчина разжал кулак. Короткая трубка могла быть одноразовым
пистолетом... могла и не быть.
- Если ты такой крутой, то что сделаешь с пулей в животе?
- Выплюну тебе в лицо, и скажу, что русские своих никогда не убивали.
- На аТан надеешься?
- Мое бессмертие кончилось. А у сына - есть. Он вернется и отомстит.
Мужчина посмотрел на канаву. Она была близко... и он был на виду.
Мужчина сжал кулак, пряча пистолет.
- Как предлагаешь все обставить?
- Просто. Бери станнер из кобуры. Сам бери, мне пули в спину не
нужны. Пистолет в кармане плаща. Там же наличные деньги - немного, но для
одного лишними не будут. Я вернусь к сыну. Когда вы уйдете - так, чтобы мы
видели, мы отсюда быстро-быстро бежим.
Хмыкнув, мужчина достал пистолет вместе с деньгами, и быстро опустил
под грудной щиток брони.
- Не был бы ты русским... А не врешь?
- Про