Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Необязательные эпилог и примечания" страница №9

Необязательные эпилог и примечания

К списку книг

ин, не ломается! Не ломается, да не сгинается!.. Цитата из былины.
Глава восьмая, в которой сперва выясняется,
что бежать некуда, а потом что этого и не нужно.
* ... икрой заморской, баклажановой... Из фильма "Иван Васильевич меняет профессию".
* ... Одел Иван шлем, тут Владимир невесть откуда булаву трехпудовую выхватил и ударил его по головушке. Засверкали в глазах дурака звездочки.
Будь же богатырем княжецким отныне! воскликнул Владимир. Иван, ошеломленный, под гогот сотоварищей, шатаясь, двинулся к выходу... Слово "ошеломить" имеет, между прочим, именно это происхождение: ударить по шлему.
Часть 2. Сережки Василисы.
Глава первая,
где Иванов авторитет растет неописуемо.
* ... Любовью оскорбить нельзя, произнесла княгиня наставительно... из "Собаки на сене".
* ... Открой, жена неверная! раздался его взволнованный голос. Открой немедленно, я слышал в твоей комнате голос мужчины... Намек на сцену с Херубино из "Женитьбы Фигаро".
* ... Федот-стрелец, удалой молодец... Персонаж в русской литературе появившийся сравнительно недавно с легкой руки талантливого кинои театрального актера Леонида Филатова.
Глава вторая, в которой Иван совершенствует свое
искусство правду выпытывать, знакомится с оранжевоголовым человеком и становится обладателем меча-кладенца.
* ... Что ты молодец не весел, что ты голову повесил? поинтересовалась Марья... Вдруг из "Конька Горбунка" Ершова.
* ... А я боли не боюсь! похвастался Кубатай. Делай что хочешь, только усы мне не брей... Пытка эта "подстригание уса" была выдумана импровизационно, представьте же наше изумление, когда мы узнали, что оная действительно имела место у некоторых азиатских народов, у которых усы являлись национальным "символом мужского достоинства", в частности у киргизов.
Глава третья, в которой поднимаются вопросы
национального самосознания, опускаются ответы на эти вопросы, а доблесть, коей нет границ, всех примиряет.
* ... Теперь он при монастыре Киевской богоматери звонарем работает. Глаз у него один вытек, скрючило всего, оглох... Намек на Квазимодо из "Собора парижской богоматери".
Глава четвертая, в которой хитроумный Иван-дурак
побеждает искушение великое.
* ... Гнев, о бояны, воспойте Ивана, иванова сына... Перефразировка начала гомеровской "Иллиады" "Гнев, о Афина, воспой Ахиллеса пелеева сына..." Обращение к Гомеру не случайно, т.к. дальнейший рассказ о приключениях богатырей на море калькирует эпизод из "Одиссеи".
Глава пятая, в которой молодой боян поет загадочную
былинку, а Илья наступает на горло собственным чувствам, за что те жестоко мстят.
* ... А еще два странных типа из заморских дальних стран,
Смолянин, толмач известный, и крутой мудрец...
Имен не надо! крикнул Кубатай, выхватывая саблю. Воха втянул голову в плечи и робко допел:
Пам-пам... Это непростительная выходка. Один из немногих случаев, когда читатель, не знающй, кто стоит за тем или иным персонажем, останется в полном недоумении. А суть в имени Алана Кайсанбековича Кубатиева. Выходка непростительная... но мы простили ее себе, потому что уж очень смешно было.
* ... Будь попрочнее старый таз,
Длиннее был бы мой рассказ!..
Маршака, надеемся, все помнят.
Глава шестая, в которой наши друзья сначала чуть было не
лишились Алеши Поповича, а потом таки-лишились его.
* ... Бедная Лиза, сказал Алеша жалостливо... Ну, вот и до Карамзина добрались.
Глава седьмая,
в которой победа не радует.
... Черт побери, черт побери! радостно завопил Иван... Из к/ф "Бриллиантовая рука".
* ...В течении пяти минут он освободил: Ивана-коровьего сына, Ивашку, Иванко, Фэт-Фрумоса, Сослана, Кобланды-батыра, Корвина и Манаса... Иван-коровьев сын, Ивашка, Иванко песонажи русского и украинского фольклера. Фэт-Фрумос молдавского, Сослан осети


Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14