Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Царь, царевич, король, королевич..." страница №5

Царь, царевич, король, королевич...

К списку книг

в прихожей. Зоркие глаза Холмса обе-
жали комнату, потом он вскрикнул и поднял стоящий у дверей боти-
нок.
- Это ваш? - с благоговейным ужасом спросил он.
- Нет, - с сожалением признался я. Ботинок был хороший, кожа-
ный, но без пары и слишком большого размера, чтобы стоило на него
претендовать.
- Удивительно, - прошептал Холмс. - Потрясающе... Забыть
трость - естественно. Забыть саблю - возможно. Но забыть боти-
нок... Что вы о нем скажете?
Наученный горьким опытом я изучал ботинок минут пять. Потом
рискнул сделать предположение:
- Его владелец - мужчина с ногами.
Несколько мгновений Холмс озадаченно смотрел на меня. Затем
робко спросил:
- Все?
- Все! - ехидно сказал я.
- Да, не поспоришь, - согласился Холмс. - Можно только доба-
вить. Владелец ботинка - молодой парень, худощавый, с большими ру-
ками и ногами. А еще он притворяется шотландцем, солнечно-рыжий, в
хороших отношениях со своим слугой-негром, таскает с собой волын-
ку, на которой не умеет играть, регулярно бреет ноги и носит толс-
тые шерстяные носки.
Я присел на тумбочку для зонтиков и спросил:
- Бог мой, но как? Как вы сумели понять это?
- Если бы вы читали мой трактат об обуви и характере ее вла-
дельцев, то никогда бы не задали такого вопроса. - Холмс похлопал
меня по плечу. - Такие ботинки может носить лишь молодой и худоща-
вый парень. Что касается остального... На ботинке мелкие рыжие во-
лосы - ботинконоситель брил ноги уже после того, как обулся. Но
как он мог это сделать в брюках? Вывод - он носит шотландскую
юбочку, кильт. Раз он ушел, забыв ботинок, в такую прохладную по-
году, значит на нем были толстые шерстяные носки. Но шотландцы не
носят носков!
- Да? - поразился я.
- Да, - подумав, сказал Холмс. - Мне так кажется. Если же
владелец ботинка носит шотландскую юбку, но при этом одет в носки
- значит он лишь притворяется шотландцем! А любой, выдающий себя
за шотландца, будет повсюду таскать волынку. Но играть на ней не
сможет - это чисто шотландский порок... Что там я еще говорил?
- Слуга-негр, - напомнил я, - в дружеских отношениях с
лже-шотландцем.
- Самое слабое звено моих предположений, - признал Шерлок. -
Я делаю этот вывод лишь на основании того, что ботинки хорошо на-
чищены. Значит - у слуги с якобы-шотландцем хорошие отношения. А
что слуга - негр, нам сказала миссис Хадсон. Придется поверить ей.
- Честное слово! - возмутилась миссис Хадсон.
- Ладно, поверим в вашу наблюдательность, - решил Холмс.
На несколько минут мы погрузились в раздумья. Потом Шерлок
опустился на колени и стал ползать по полу.
- Вы что-то нашли? - спросил я.
- Нет, но давайте поищем! - предложил Холмс. Я послушно опус-
тился рядом и мы принялись ползать по полу вместе.
- Вы уж извините, я тут давно не прибиралась, - созналась
миссис Хадсон.
- Да, я вижу, с прошлого вторника, - рассеянно ответил Холмс,
заползая под диванчик, на котором обычно сидели наши посетители. И
тут же оттуда донесся его вопль.
- Что случилось? - я попытался прийти к Холмсу на помощь, но
вдвоем мы под диваном не помещались.
- Дорогу, Ватсон! - кричал Холмс. - Шампанского, Хадсон! Это
самая удивительная находка в моей жизни! Мышь! Мышь!
- А!!! - завопила Хадсон, с неожиданной ловкостью запрыгивая
на тумбочку для зонтиков.
- Не бойтесь, она в клетке! - сообщил Холмс, выныривая из-под
дивана.
- Тогда я пошла за шампанским, - успокоилась миссис Хадсон. -
Снимите меня, Ватсон!
- Для вас, Хадсон, все что угодно! - сказал я, галантно снял
старушку с тумбочки, отнес на кухню и вернулся к Холмсу. Мой гени-
альный друг сидел на диванчике, поставив на колени небольшую ме-
таллическую клетку, вроде тех, в каких обычно держат канареек. Он
внимательно смотрел на