Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Царь, царевич, король, королевич..." страница №54

Царь, царевич, король, королевич...

К списку книг

е, при чем тут Ватсон,
писатель-то - Конан Дойль, как вдруг дверь снова распахнулась, и в
комнату, отряхивая снег с серебристых грив, ввалились сфинксы Шид-
ла, Мегла и Шурла. Мы окончательно ошалели. А Ватсон с Холмсом
отскочили в самый угол комнаты - они-то раньше сфинксов не видели.
Вот тут я стесняться не стал, а кинулся к Шидле и, упав на
колени, повис у него на шее.
- Полно, полно, человеческий детеныш, - промурлыкал сфинкс. -
Я тоже соскучился, но давай заниматься делом.
Нервно пощипывая ус, к сфинксам обратился Кубатай:
- Что все это значит? Какое, собственно, право вы имеете вме-
шиваться в наши сугубо земные дела?
- Эти "дела" далеко не "сугубо земные", - парировал Шидла. -
Речь идет о защите реальности, в которой, между прочим, живем и
мы...
- Джентльмены, - огромными глазами глядя на сфинкса, вмешался
Холмс. - По-видимому некая старинная распря мешает вам найти друг
с другом общий язык. Но, мне кажется, в нынешней ситуации ваши ин-
тересы совпадают...
- У вас чай горячий есть? - неожиданно встрял Смолянин, рас-
тирая голые коленки. - Холодно, не могу...
- Спички у нас кончились, - мрачно ответил Стас.
- Позвольте продемонстрировать вам последнее достижение евро-
пейской цивилизации, - подал голос доктор Ватсон, дрожащей рукой
доставая из кармана сюртука вначале револьвер, а потом - медный
цилиндрик. В комнате завоняло керосином. Ватсон крутнул большим
пальцем зубчатое колесико, и сверху цилиндрика заиграл веселый
язычек пламени. - Гений человеческой мысли, многоразовая зажигал-
ка! - провозгласил доктор.
Раздался взрыв, и станция заполнилась дымом и копотью.
... Полчаса спустя, когда пожар был потушен, костер - наобо-
рот, разведен, вся наша пестрая компания сидела кружком возле огня
и, греясь и попивая чаек, вела неторопливую беседу. Даже Холмс с
Ватсоном чуть успокоились и перестали отодвигаться от сфинксов. Мы
уже знали, каким образом нас нашли ДЗР-овцы, и я, более не находя
сил быть дисциплинированным, во все глаза рассматривал попыхиваю-
щего трубкой Холмса. Теперь-то я знал точно, что он и Ватсон - не
самозванцы. Не каждый день выпадает вот так вот, запросто, побол-
тать с любимыми литературными героями. Кстати, а почему они гово-
рят по-русски? Я спросил об этом Кубатая, и тот, не на миг ни за-
думавшись, объяснил:
- Книжка-то из библиотеки Кащея. Раритет - русская, перевод-
ная.
- Выходит, в английской книжке - свой Холмс, который говорит
по-английски? И свой мир?
- Не удивлюсь, если свой мир соответствует каждому экземпля-
ру, - заявил Кубатай. Но тут же свое мнение изменил: - Хотя, воз-
можно, они как-то пересекаются, для экономии. Или, может быть так:
никаких книжных миров вообще не существует, они появляются только
в тот момент, когда мы в эту книжку попадаем... или читаем ее.
Его размышления вслух перебил Стас, обратившись к сфинксам:
- А вы-то как нас нашли?
- Разведка, - лаконично ответил Мегла.
- Так вот как вы выполняете условия Земельно-Венерической
Конвенции?! - переключившись на новую тему, возмущенно вскричал
Кубатай, сыпанул в рот из пузырька каких-то пилюль и принялся
яростно, как когда-то лузгал семечки, хрустеть ими. - И это после
того, как по моей личной инициативе огромные силы и средства Земли
были брошены на преодоление вековой неприязни между нашими цивили-
зациями! Я сам ради этого, можно сказать, в кошачью шкуру влез!..
- А я - в утиную, - почему-то хихикнув, встрял Смолянин.
- Подписание конвенции не лишило Венеру статуса самостоятель-
ной республики и права иметь собственные спецслужбы, - веско обор-
вал их Мегла. - Что касается ваших личных заслуг, то, уважаемый
генерал-сержант...
- Генерал-старший сержант, - поправил его Кубатай.
- Позд