Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Рыцари сорока островов" страница №30

Рыцари сорока островов

К списку книг

стливой улыбке. Присев на подоконник одного
из открывающихся на террасу окон, поправляя обоими руками растрепанную
прическу, на меня смотрела Инга.
- Ты...
- Нет, моя тень.
- Дима, вы знакомы? - удивленно спросила Рита.
Я замялся. Мы же собирались держать это в тайне... Но заговорил Крис:
- Первым ее вопросом был вопрос: "С Димой ничего не случилось?"
Инга покраснела. Но Рита не обратила на это ни малейшего внимания.
- Неужели с другого острова? Решила перейти к нам?
Крис пошел к лестнице и, уже спускаясь, крикнул:
- Рита, о том, что они знакомы, говорить не стоит. О'кэй?
Молча кивнув, Рита подошла к Инге, спросила:
- Ты не ранена?
На светло-желтой блузке Инги бурели подсохшие пятна.
- Нет, это не моя кровь.
Они не обращали на меня ни малейшего внимания. Стояли с видом давних
подружек и разговаривали вполголоса.
- У нас хороший остров, вот увидишь. И девчонок четверо... пятеро
теперь. Тане двенадцать, Лере десять, а Оля совсем малышка. У вас было
много девчонок?
- Нет, трое. Лорка, Айна и я.
Рита сочувственно кивнула.
- Понятно... Пошли ко мне - переоденешься, а твою блузку постираем.
- Пойдем.
Я молча таращил на них глаза. Ну ладно, ставшая разговорчивой Рита -
это еще куда ни шло. Но Инга, разыгрывающая из себя пай-девочку и глядящая
на Риту послушнее, чем первоклассница на учительницу! Это не лезло ни в
какие ворота.
Девчонки направились к двери. Я шагнул следом и ни с того ни с сего
охрипшим голосом спросил:
- Инга, а...
- Вечером, Дима, вечером... - Инга повернулась и вдруг показала мне
язык.
Вздохнув, я пошел к другой лестнице. Инга может злиться сколько ее
душе угодно. Но прийти на встречу с ней я не мог.
Том оказался австралийцем. Когда я спустился, Крис уже пересказывал
притихшим девчонкам его историю.
Пожалуй, он был единственным, кто мог поблагодарить пришельцев за
свое похищение. Тома "сфотографировали", когда он падал с седьмого этажа.
Как он ухитрился выпасть, Том не объяснил. Зато красочно описывал свои
чувства в момент, когда вместо стремительно приближающегося асфальта под
ним оказался тропический островок. Как он в смущении объяснил, первой его
версией было то, что он попал в рай.
Предположение о рае Крис перевел, давясь от смеха. Но рассказывать
Тому о нашей далеко не райской жизни не стал. Видимо, это было правилом -
не вываливать на новичка сразу все ожидающие его трудности.
Глядя на постепенно оживляющегося Тома, с любопытством
расспрашивающего нас об острове, о "волшебных" мостах, я не мог отделаться
от мысли, что двойник его, то есть не двойник, а настоящий Том лежит
сейчас на асфальте. И никакая мазь не сможет затянуть его раны...
Если у нас оставалось хотя бы сомнительное утешение - двойник на
Земле, то этот мальчишка был один на всю Вселенную.
До вечера мы ходили с ним по замку, знакомя Тома с расположением
комнат, и потихоньку рассказывая все новые и новые детали Игры. К тому
моменту, когда начали возвращаться с мостов ребята, Том знал все. К моему
удивлению, отреагировал он довольно спокойно. Наверное, не воспринял
рассказ всерьез...
Несколько раз мы сталкивались с Ритой и Ингой. Девчонки со скучающими
лицами проходили мимо нас и тут же начинали хихикать. Я посмотрел на Криса
- он улыбался. Происходящее его тоже забавляло, но я, хоть убей, ничего
смешного не видел.
Первым пришел с дежурства Меломан. Удивленно взглянул на Тома,
попытался что-то ему сказать по-английски, потом засмеялся и попросил
Криса перевести: "Очень рад увидеть новое лицо, хоть это и эгоистично".
Крис с серьезным видом перевел. А Меломан тихо спросил меня:
- Новенькую видел?
Я насторожился.
- Да.
- Красивая, правда?
Я растерялся. Мы с Ингой знако