Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Лабиринт отражений" страница №44

Лабиринт отражений

К списку книг

гивают руку помощи.
- Я зайду при случае.
Гильермо вздыхает, разводит руками - мол, я человек подневольный,
велели передать... Уходит в глубину зала, к каким-то служебным коридорам.
На меня смотрят девяносто девять пар глаз.
- Я - Стрелок, - говорю я.
Девяносто девять пар ног отрываются от пола. Нет, девяносто восемь.
Алекс стоит на месте, лишь выхватывает из-за пазухи сверкающий
длинный пистолет, и кричит:
- Беги, козел!
Имя мне не нравится, но совет дельный. Каждый из обиженных, кроме,
разве что, Алекса, втайне понимает, что его убили абсолютно честно. Но
вслух говорится совсем иное. И потому все готовы мстить за невинно
пострадавших товарищей, забыв, что еще недавно они были соперниками.
Бегу.
За спиной несколько раз щелкают выстрелы - Алекс отчаянно пытается
задержать преследователей, потом кричит вслед:
- Я тебя сам сде...
Крик обрывается. Не только у него есть вирусное оружие, пригодное для
улиц Диптауна. А может быть, вмешалась служба безопасности "Лабиринта".
Бегу.
Чего мне не хватало, так это растворяться в воздухе. Если обиженные
игроки поймут, что я еще и дайвер - охота перерастет в травлю.
А спать так хочется...
Переулок, другой, третий. Снижаю детализацию, чтобы ускорить бег. И
едва не проскакиваю мимо здания с надписью "Всякие забавы" на четырех
основных языках Диптауна.
К счастью, надписи очень крупные, и я вовремя понимаю их смысл. Равно
как вспоминаю рассказ Маньяка о системах безопасности виртуальных
борделей.
Выбор несложен, и я врываюсь в вертящиеся стеклянные двери.
11
Здесь в моде стиль "ретро". Массивная мягкая мебель, широкие столы с
пузатыми графинами, блюда с фруктами. Бородатый молчаливый мужчина в углу
смотрится деталью меблировки. Бог его знает, может, и впрямь сторожевая
программа...
А по деревянной лестнице со второго этажа спускается темноволосая
женщина в длинном платье. Ей за тридцать, и лицо настолько детализировано,
что я едва удерживаюсь от искуса вынырнуть из глубины и посмотреть на нее
нормальным образом. Чтобы понять, как удалось добиться такого
неординарного, человеческого облика.
Женщина подходит ближе. И я наконец понимаю смысл выражения "зрелая
красота".
Действительно, очень зрелая. Ничего в ней нет от той молодости, что
царит на улицах Диптауна. И уж тем более мысли не возникает о невинности
или чистоте. И слава богу, что не возникает. Ей это не нужно.
Женщина молчит, улыбаясь. Я чувствую, что пауза затягивается, и
бормочу:
- Здравствуйте...
Она кивает.
- Добрый вечер.
- Мне кажется, что уже ночь, - говорю я.
- У нас всегда вечер.
Что ж, будем знать.
- Зовите меня Мадам, - продолжает женщина.
- Я...
- Не надо имени. Это вовсе не обязательно.
- Я - Стрелок.
Она кивает.
- Хорошо. Вы зашли к нам по делу... - улыбка, - или просто
скрываетесь от надоедливых друзей?
Непроизвольно гляжу на стеклянную дверь. За ней - тишина и пустота.
- Не беспокойтесь. Входящие к нам не видят друг друга. Никогда.
- Во втором случае, очевидно, мне придется уйти? - интересуюсь я.
- Нет. Мы всегда рады гостям. Вы можете просто посидеть, выпить кофе
или вина.
- Кофе, - решаю я.
Молчаливый охранник ныряет в дверь. Я прохожу к диванчикам, сажусь.
Мадам с улыбкой устраивается напротив.
- Неужели вас не разоряют такие вот случайные гости? - спрашиваю я.
- Нет ничего полезнее случайностей. К тому же у нас есть правило -
гость должен хотя бы пролистать альбомы.
Недоуменно смотрю на нее.
- Фотографии девочек.
- Ах, да, фотографии... - до меня доходит. - Конечно. С
удовольствием.
Охранник приносит кофе в маленькой турке, Мадам аккуратно разливает
его по чашечкам.
Кладу чуть-чуть сахара, делаю гло