Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Стеклянное море" страница №18

Стеклянное море

К списку книг

а черт знает что...
- Ты знаешь, Вик, я понял.
- Да? Тогда объясни! Я сам не понимаю, - неожиданно тонким, обиженным
голосом выкрикнул Вик. - Чем я хуже других?
- Ничем, дурачок...
Я вдруг почувствовал жалость к этому нахохлившемуся пареньку. Жалость
и нежность.
- Ты, наверное, даже лучше других, Вик. Ты сенс. Ты чувствуешь их
эмоции, их боль и тоску. И не знаешь, как справиться. Для этого надо быть
взрослым... а не владельцем Знака.
- Что же тогда, всем вокруг плохо? - Вик словно ощетинился. - Я не
чувствую! Они довольны!
- Может быть, это глубже, чем удовлетворенность.
Вик молчал. Потом поднялся, повел плечами, устраивая рюкзачок
поудобнее. Сказал:
- Твой флаер. С управлением разберешься?
Я оглянулся - со стороны озера скользила полупрозрачная каплевидная
машина.
- Надеюсь. Ты не летишь?
- Нет. Я иду дальше.
Он засунул руки в карманы. Негромко сказал:
- Лети. Совершай активные действия. Лечи человечество...
- Я доктор-недоучка, Вик. Но вывихи вправлять приходилось.
Вик усмехнулся.
- Ладно. Жаль, что не увидимся, с тобой не скучно.
- Почему не увидимся?
Флаер беззвучно замер рядом с нами. Прозрачная крышка кабины
поднялась вверх.
- Я же сенс, Сергей. И умею не только читать эмоции. Карту, например,
я не смотрел. И так знал, что здесь точка связи...
- Ветра в лицо, роддер.
- Ветра в лицо. Знаешь, откуда наше прощание?
- Нет.
- Пока есть солнце и воздух, всегда будет ветер... Читай "Книгу Гор",
Сергей. Поможет разобраться.
5. ИНФОРМАЦИЯ БЕЗ РАЗМЫШЛЕНИЯ
Управление оказалось простейшим, как и на галактических кораблях
Сеятелей. Алфавитная панель, явно перенастраиваемая на несколько языков,
фонетический блок для управления голосом. Я бегло оглядел приборы и
сказал:
- Подъем на сто метров. Движение на запад.
Колпак кабины закрылся. Уверенный, сильный баритон с отчетливо
угадываемым удовольствием повторил:
- Подъем на сто. На запад. Скорость?
Флаер плавно пошел вверх, и я оставил вопрос без ответа. Посмотрел
вниз - Вик уже шагал вдоль берега. Лишь один раз он остановился, провожая
меня взглядом, и взмахнул рукой. Почему-то я поверил - мы больше не
встретимся. Может быть, Вик заставил меня это почувствовать.
- Прощай, роддер, - тихо сказал я. - Пусть твой ветер иногда будет
попутным. У тебя теперь есть тайна.
- Скорость? - вкрадчиво поинтересовался флаер. Слава Богу, у него
хватило ума не переспрашивать про ветер и роддера.
- Максимальная. И не повторяй команд, - отрезал я.
Посмотрев на приборы, я покачал головой. Скорость нарастала так
стремительно, что без гравикомпенсаторов явно не обошлось не могло. На
полутора тысячах в час разгон кончился, а над пультом, прямо в воздухе,
засветилась надпись:
"Скорость максимальная. Форсаж?"
Лаконично... Я покачал головой:
- Не надо. Мне нужна карта. Или нет. Можешь проложить маршрут до
города Алма-Ата?
"Город Верный - Алма-Ата - Алматы? Координаты..."
- Да, - оборвал я ползущую в воздухе строчку. - Этот самый. Сколько
времени займет полет?
"Придерживаясь общественных воздушных линий - 6 часов 22 минуты.
Используя скоростные трассы - 4 часа..."
- Используй общественные линии, - приказал я. Полет по скоростным
трассам вполне мог оказаться платным. Или требовать наличия загадочного
Знака. Мысль о нем навела меня на новый вопрос:
- Мне нужно толкование некоторых терминов. Есть возможность
пользоваться энциклопедическим словарем?
Вопрос мог выдать во мне чужака, но выхода не было. Оказаться среди
людей, не зная смысла элементарных понятий, еще рискованнее.
"Да."
- Хорошо. Толкование терминов "Знак Самостоятельности", "Роддеры",
"Ассамблея"...
Я на