Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Сегодня, мама!" страница №15

Сегодня, мама!

К списку книг

рашены в разные цвета. Парень беззастенчиво
таращился на нас, в то время как остальные лишь изредка любопытно
косились, глядя, в основном, на говорившего.
Смолянин начал переводить:
- Секите, чуваки, кто перед нами! Славные путешественники во времени,
легендарные аргонавты. Они же по нашим законам являются и величайшими
преступниками. Но все мы врубаемся, что там, откуда они прибыли, законов
этих не было. Это прикол.
Гости заулыбались и закивали головами.
- Факт их присутствия здесь стал отмазкой тех огромных затрат,
которые делались народом Земли на содержание славного флота
хронопатрульной службы. А ведь нередко раздавались в наших рядах голоса
разных козлов, которые уверяли, что хронопатрульная служба - бессмысленное
расточительство, что семьдесят процентов - это еще не повод. Тем больший
героизм проявили те сотни клевых парней, которые взялись за выполнение
этой неблагодарной миссии.
От этого перевода я немного ошалел.
- Сегодня мы наглядно удостоверились: их героизм и труд не пропали
даром. Но сколько классных бойцов космофлота не дожили до этого дня?..
Будем же благодарны судьбе и возрадуемся - и за себя, и за всех, кто уже
не может этого сделать.
Особо хочу отметить то, что если и раньше наш труд был круто
засекречен, то все что касается нынешних событий имеет категорию тайны
всемирной крутизны.
Гости понимающе закивали, сохраняя суровые выражения лиц.
- И еще, - продолжил Ережеп. - Уверен, и те служащие Департамента
Защиты Реальности, которые сегодня несут тяжелую, но почетную вахту на
других наших фронтах, например, исследуя и охраняя известный вам остров,
так же как и хронопатруль сегодня, рано или поздно будут праздновать свою
славную победу. Я закончил. Поприветствуем наших клевых гостей.
Зал взорвался криками, топотом, хлопками и свистом. Прямо как на
рок-концерте. Мы подскочили от неожиданности, но Смолянин успокоил нас
одним словом:
- Тащатся.
Председательствующий Ережеп еще что-то коротко произнес и уселся на
место. Смолянин перевел:
- Ответную речь сказать не западло будет?
Мы переглянулись. Гости в ожидании молчали.
- Давай, Стас, - тихо сказал я, потому что чувствовал: сам под
пристальными взглядами сотен глаз вряд ли смогу выдавить из себя и пару
слов.
Стас резво вскочил. Откашлялся. Потом почесал в затылке. Затем
шмыгнул носом и вытер его. Наконец сказал хрипло и пискляво:
- Ну, это. Ква-ква, короче.
Смолянин перевел, гости опять бурно зааплодировали и засвистели. Стас
начал было присаживаться, но вновь наступила тишина, и на него снова
уставились в ожидании. Стас осмелел, но, кажется, забыл, что мы не у
инопланетян:
- От имени всех людей Земли, - начал он, но я шепнул: "Стас, мы на
Земле!", и он поправился:
- Точнее от всех людей двадцатого века, всем привет. Мы тут с братом
посовещались, - я удивленно глянул на него, - и вот что решили. Давайте,
поедим сначала, а потом уж поговорим.
Присутствующие обескураженно молчали, но Ережеп дал команду, грянула
незнакомая торжественная музыка, и в распахнувшиеся боковые двери в зал,
ни на что не опираясь, вплыли круглые плоские платформочки с тремя гибкими
тонкими руками-манипуляторами на невысоком штыре посередине.
Я понял, что это - механические официанты. Стас, красный от волнения,
сел и отер со лба пот.
- Как я, а? - гордо спросил он.
- Нормально, - ответил я, хоть и не был уверен, что его речь была
достаточно весомой для такого случая. Сидящий рядом с нами Кейсеролл тем
временем поглядел на часы, схватился за голову и выбежал из зала. "Очень
занятой мужик", - шепнул мне Смолянин.
А платформы-официанты двинулись вдоль стола, раскладывая пищу.
Ароматы усилились.
- Антигравитация? - важно спросил Стас у Смолянина, кивну


Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78