Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Фальшивые зеркала" страница №87

Фальшивые зеркала

К списку книг

я. -- За
неимением других дайверов...
Пат в углу встает. По лицу видно, что он готов к долгой и безнадежной
схватке:
-- Чингиз... если вы меня не возьмете... ты мне больше не друг...
знать тогда тебя не хочу!
Мы все смотрим на мальчишку. Тот подозрительно хлюпает носом и
продолжает:
-- Если я вчера сглупил, то это еще ничего не значит! Между прочим,
каждый ошибается! А если никогда не давать возможности исправить ошибки,
то они так и останутся неисправленными, и ошибшийся человек будет с
этими ошибками жить, и... и ошибки эти...
Он путается в своей пылкой сумбурной тираде, смолкает и в полном
отчаянии кричит:
-- Чин, ну так вы меня берете или нет?
Чингиз давит в пепельнице сигару, будто обычный бычок.
Я знаю, о чем он думает.
-- Если меня часто убивать будут, так ладно, я тогда отстану, я вас
не заторможу! -- говорит Пат. -- Тогда вернусь домой! Честное слово!
Он так и не может понять до конца, что все изменилось. Что не после
любой смерти в глубине можно будет вернуться домой. Что вчера мы уже
готовы были его похоронить.
-- Чин... -- совершенно безнадежно говорит Пат.
-- Да что ты кричишь, будто программист при виде калькулятора... --
Чингиз встает. -- Конечно, берем. Ты из нас самый образованный в играх.
Куда мы без тебя...
Я бы ему поаплодировал. Но нельзя.
Когда человек берет на себя ответственность за кого-то другого -- это
не нуждается в аплодисментах.
А то все станут озираться на редкие звуки в глухой тишине.
111
Мы подходим к арке из черного камня такой слаженной группой, что вряд
ли кто-то может принять нас за компьютерных фантомов-массовиков.
И результат не заставляет себя долго ждать -- к нам начинают
прибиваться другие игроки. Двое парней, делающих вид, что болтают
исключительно между собой, нервная девица потрясающе некрасивой
наружности, какой-то бесцветный субчик...
Честно говоря, мне это не особо нравится...
Переглядываемся.
Чингиз кивает.
В общем, двух мнений тут быть не может. Служить тараном, который
потянет за собой других игроков, мы не собираемся.
-- Эй, братишки-сестренки! -- громко произносит Падла. -- Мы сами по
себе, вы -- сами.
-- "Лабиринт" -- игра командная, -- замечает невзрачный тип.
-- Конечно, -- миролюбиво говорит Шурка. -- Кто бы спорил? Вот только
наша команда уже укомплектована.
Споров не возникает. Кто-то ускоряет шаг, кто-то отстает, кто-то
отходит в сторону.
Бесконечная река из человеческого мяса и крови течет в жадный зев
"Лабиринта"...
-- Эй, Стрелок!
Вот это интереснее.
Оглядываюсь.
Ага...
Это вчерашняя девица, Нике. Она чуть изменилась -- стала блондинкой,
и глаза, кажется, побольше. Но лицо осталось вполне узнаваемым.
-- Тоже решил повторить попытку? -- Она подходит ближе. С
любопытством смотрит на моих спутников.
-- Мы повторяем. -- Я сразу расставляю необходимые акценты.
-- Группой? И все Стрелки? -- Нике улыбается. Подмигивает Пату -- тот
сразу начинает пыжиться и шагать неестественно прямо.
-- Конечно. А где твоя команда? -- спрашиваю я.
Нике морщится.
-- Я отстала. Помнишь, там был такой, очень культурный? Мы его
Профессором прозвали...
-- Который призывал к коллективной игре? -- вспоминаю я.
-- Да. Он, конечно, призывал... Мы объединились еще с тремя
командами. Но темп Профессор задал такой, что половина отряда отсеялась.
Остальные, наверное, уже этапов десять отмахали. -- Нике улыбается, но
как-то неуверенно.
-- А ты?
-- Я на четвертом отстала. Там появились такие... такие бестии...
Сержанты ведут группу только до четвертого этапа, дают первичные навыки.
Дальше лишь на себя надо полагаться.
Гул от портала уже заглушает слова. Молнии сшибаются прямо над
головами.
Смотрю на Чингиз