Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Фальшивые зеркала" страница №96

Фальшивые зеркала

К списку книг

кажи, -- сообщает кто-то. -- Пока никто еще не сломал...
Маг довольно скалится. Наверняка ему хочется сообщить, что он и есть
автор этой программы... известной даже не столько удобством в работе,
сколько патологической устойчивостью к взлому. Но он гасит душевный
порыв. Зато разговор быстро приобретает светский характер. Как, где и
что взломали, кого и на чем удалось поймать, кто отвертелся, а кто
теперь сидит за решеткой...
Минут через десять отношения налажены. Скучаю лишь я и, кажется,
Нике. Для нас эти профессиональные разговоры слишком заумны.
Впрочем, вскоре разговор возвращается к "Лабиринту Смерти" и тактике
его прохождения. Ледок недоверия взломан...
-- Вы зря так спешите, -- говорит китаянка. Она лежит на траве,
опустив голову на колени одного из парней. -- Первые пять этапов надо
использовать для сбора снаряжения. Искать, искать и искать...
-- Мы должны пройти "Лабиринт" как можно быстрее, -- сухо говорит
Чингиз.
-- По два часа на этап? -- Китаянка улыбается.
-- Желательно быстрее, -- вежливо отвечает Чингиз.
-- А быстрее вообще нельзя. Это теоретически возможный предел.
Вот так.
Переглядываемся. Похоже, такой информации ни у кого не было.
-- Не сомневайтесь, -- вступает в разговор старик. -- Проверено,
рассчитано, доказано. И все равно нереально. Мы идем на рекорд. Четыре
часа на этап. Четыреста часов.
-- Слишком долго, -- качает головой Чингиз.
Старик улыбается и ничего не отвечает.
-- Судьба у нас такая, -- мрачно вздыхает Падла. Ложится на траву,
морщится, задевая раненую руку. Пока все найденное мы тратили на Мага,
ему слишком сильно досталось. Не до мелочей...
-- Возьми! -- Старик протягивает Падле аптечку.
-- Не откажусь. -- Хакер прикладывает к руке белый пластиковый кубик.
Довольно ухмыляется. -- Спасибо... не ожидал.
-- Не за что. У нас есть запас.
Вот оно преимущество планомерного похода по "Лабиринту Смерти". Как
жаль, что этот путь не для нас.
-- Пора, ребята. -- Я встаю.
Первой, вздохнув, поднимается Нике. Затем остальные.
-- Простите, ребята, -- говорю я чужой компании. -- Но мы спешим...
Возражений нет. Китаянка улыбается, второй девушке мы в общем-то
безразличны. Как и мужчинам, как и подростку. Старик... интересно,
сколько ему на самом деле лет... старик слегка разочарован.
-- Удачи...
Наши уже уходят. Не прощаясь, не споря со мной. Вряд ли кто-то
доволен моим решением, но споров нет...
Протягиваю старику правую руку. Обмениваемся крепким рукопожатием.
Левой рукой я в это время вдавливаю спусковую кнопку ракетомета.
Мягкое чмоканье уходящих в стволы ракет почти неслышно.
Тут главное -- не отпустить кнопку слишком рано или слишком поздно.
Выстрел произойдет, едва я сниму палец с кнопки, или после того как
зарядится шестой ствол...
-- И вам успехов, -- говорю я, убирая руку.
Поворачиваюсь и бегу за своей командой. Со стороны моя рука на
прикладе ракетомета выглядит вполне естественно -- человек придерживает
оружие...
Чмок...
Третий или четвертый заряд ушел в стволы?
Чмок...
Останавливаюсь, сбрасывая ракетомет в руки. Взгляд на дисплей.
Там горит цифра "5".
Чмок...
Они успевают понять, что происходит. К сожалению, успевают. Кто
тянется за оружием, кто пытается вскочить... Лишь на лице старика
растерянность, губы шевелятся... может быть, он собирается мне напомнить
о перемирии?
Ствол -- по центру группы... чуть левее...
Шестой заряд уходит в ствол. Ракетомет дергается, выплевывая огненный
веер. От шести одновременно стартовавших ракет отдача достаточно ощутима
-- меня кидает на землю, из выпускных прорезей стволов бьют струи
раскаленного газа.
Там, где только что мирно отдыхали наши конкуренты, протягивается
черная поло