Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Танцы на снегу" страница №140

Танцы на снегу

К списку книг

вери стоял голый мальчишка.
Мальчишка!
Как же так, неужели Берман всех обманывает и у него не дочь, а сын?
- Если я тебя прервал, то зайду попозже, - хладнокровно сказал тот, кого считали дочерью Бермана. - Но вообще-то надо закрываться.
Певучий акцент у него куда-то делся. Теперь он говорил резче, как на Авалоне, пожалуй. И голос мне показался знакомым. И даже лицо... если убрать эти дурацкие кудряшки...
Я отступил от биде, все еще держа бич нацеленным на фальшивую девчонку. Где же я ее... его видел?
- Какого дьявола ты тут делаешь, Тиккирей? - спросил мальчишка.
- Ты кто? - воскликнул я.
- Пацан в пальто! Планета Авалон, город Камелот, институт экспериментальной социологии, шестой лифт, второй с половиной этаж. Что ты здесь делаешь, салага?
Я опустил руку, и бич втянулся в рукав. Я узнал того маленького фага, что советовал нам с Лионом не лететь на Новый Кувейт.
- Как же так... - прошептал я. - А где Александра Берман?
- Под домашним арестом, вместе с папочкой. Если ты передумал стрелять, то я оденусь.
Сглотнув, я кивнул. Это значит... вместо настоящего Бермана с дочерью прилетели фаги? А я едва не выстрелил...
- Можешь не волноваться, если бич не выстрелил при моем появлении, значит, ты был не готов убивать, - сказал пацан из комнаты, будто мысли мои прочитал.
На негнущихся ногах я вышел из ванной. Маленький фаг уже заканчивал одеваться... надо же как быстро. Вместо юбки и блузки он нацепил джинсы, кроссовки и клетчатую рубашку - бесполый наряд, который носят и девчонки, и мальчишки. Видно, не нравилось ему ходить в девчоночьей одежде
- Тебя как звать? - спросил я.
- Александр, - буркнул пацан, раздраженно цепляя на уши клипсы. - Так что ты тут делаешь? И как пробрался сюда?
- Подполье решило вас ликвидировать...
- Надрать уши, - с наслаждением сказал Александр. - Надрать уши, выпороть и отправить в школу для трудных подростков.
- Я там уже был... - И тут меня словно током ударило. - Твой отец! Его тоже...
Александр побледнел. Сказал:
- Пошли. Нет, подожди...
Вначале он выглянул из дверей, потом кивнул мне и бросился по коридору. Я - за ним.
Дверь в комнату Бермана была не заперта. Мы вбежали туда почти одновременно.
Посреди комнаты стоял толстый лысый старикан и задумчиво разглядывал Лиона и Наташку. Они лежали на кровати, неподвижные и безвольные, но вроде как живые.
- Форс-мажор, - сказал старший "Берман". Посмотрел на меня и покачал головой: - Да еще какой форс-мажор...
- Твой Тикки меня чуть не пристрелил, - зло сказал Александр. - Ты как?
- Шишка будет, - ответил фальшивый олигарх и потянулся рукой к затылку. - У Лиона чудовищная реакция. Для нормального человека, конечно. Он меня немного зацепил.
- Сам виноват, - без всякого почтения ответил Александр.
- Цыц, - осадил его старикан. И спросил меня: - Тикки, ты можешь членораздельно объяснить, как вы здесь оказались? Или так и будешь стоять столбом?
- Стась, - сказал я. В глазах противно защипало. - Стась...
Его выдавали только глаза. Они тоже стали старческими, мутноватыми, будто выцвели, но все равно взгляд остался прежним.
- Стась, - повторил я в третий раз как дурак. И заплакал.
Фаг в несколько шагов оказался возле меня. Обнял, прижал к себе. Живот у него был здоровенный и теплый, как настоящий. Даже руки казались старыми, с набухшими венами и бледной кожей.
- Ну, перестань... Все в порядке, Тиккирей. Ребята сейчас очнутся... Успокойся.
- Да ничего не в порядке, зря мы сюда прилетели, все только напортили, чуть вас не убили... - пробормотал я. Было стыдно от того, что глаза оказались на мокром месте. Вот Александр небось никогда в жизни не плакал.
- Нас не так-то просто убить, малыш. Что за девочка с вами?
- Наташа... подпольщица.
- Да вы тут совсем одичали, - сердито сказал Стась. - Девчонкам нельзя убивать! Особенно - в рукопашной! Вы ей психику напрочь искалечите, э