Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Искатели неба - 2" страница №144

Искатели неба - 2

К списку книг

располагайтесь как сумеете. Женщинам я могу отдать свою каюту.
Жерар кивнул.
Но капитан не спешил уходить.
- Не самый лучший час выбрали вы для паломничества. В Хайфе нынче людно.
- Много паломников? - осведомился Жерар.
- Очень много, - ответил Авром-Бер. - Трудно найти место в гавани. "Сын Грома" не смог войти в бухту и встал на якорь в двух кабельтовых от берега.
- Державный линкор? - Голос Жерара едва заметно дрогнул.
- Да. - Авром-Бер принялся набивать трубку. - Мы маленькая и беззащитная страна. Разве можем мы отказать державному линкору, что решил посетить наш порт?
- Надеюсь, преторианская гвардия не чинит бесчинств? - осторожно спросил Жерар.
- Разве это бесчинства? - Капитан усмехнулся. - Да, господа преторианцы устали от морского перехода, иногда они позволяют себе отдохнуть в трактирах или пошалить в веселых кварталах... но они платят, и жители довольны.
Я посмотрел на Хелен - во взгляде летуньи была тревога. Закашлял Антуан, потом спросил:
- Долго ли преторианцы собираются гостить в Хайфе?
- Кто же станет докладывать бедному моряку? - ответил вопросом Авром-Бер.
- Думаю, что долго. Руссийская эскадра пришла на два дня раньше, но гренадеры и не собираются уходить. Впрочем, они разбили свой лагерь за городом, и в Хайфе не появляются. Им рады лишь торговцы провиантом.
- Много гостей, - сказал Жерар, помедлив.
- Много, - согласился капитан. - Жизнь полна чудес. Корабли Державы и Ханства любят заходить в наши порты. Но они стараются не делать этого вместе.
- Вряд ли нам понравится в Хайфе, - покачал головой Жерар. - Когда в городе так много солдат, цены взлетают до небес. А мы остались без средств...
Капитан кивнул.
- Можно ли нам сойти в ином порту? - Жерар уже не просил, он велел, его голос обрел ту силу и убедительность, что усмиряла самые шумные толпы. И капитан эту силу почувствовал - посмотрел на епископа с новым интересом.
- Иных портов поблизости нет. Можно высадиться на шлюпках, уважаемый. Но это опасно.
- Мы пережили уже немало опасностей, - сказал Жерар. - Как мы можем отплатить за этот риск?
Авром-Бер Адмони обвел всех внимательным взглядом, поочередно задерживаясь на каждом лице. Обдумывая что-то... наверное, сколько можно с нас содрать.
Ясное дело, понимает, что среди стольких высокородных должны быть люди со Словом...
- Две тысячи лет назад с нашей земли в мир пришел Искупитель, - сказал он вдруг. - С тех пор здесь мало что изменилось, уважаемый. Мой народ верит в свою веру и говорит на своем языке. Но это не значит, что в Хайфе не ведают, что творится в Державе...
В кубрике повисло молчание. Шевельнулся Арнольд, с его голых плеч сползло одеяло. Но капитан на насторожившегося офицера внимания не обратил.
- Я знаю, что может сделать человек, - продолжил капитан. - Даже со Словом. И знаю, чего он сделать не может. Укротить бег волны.
Его взгляд остановился на Маркусе. Мальчик встал, зябко кутаясь.
- Ты ли тот, кто пришел вновь? - спросил Адмони. Маркус молчал.
- Я прикажу идти к берегу, - сказал капитан. - Но я не смогу заткнуть все рты. Когда корабль вернется в Хайфу - там узнают о случившемся. О том, как два планера упали с небес, о том, как укротились волны, о мальчике из Державы, идущем обратно по пути Искупителя.
- У нас есть деньги, - заговорила Хелен. - Капитан, мы готовы купить молчание команды.
Адмони усмехнулся, не отрывая взгляда от Маркуса.
- Можно купить молчание. Но можно ли купить чудо? Он поднялся. Замешкался на миг, будто не решаясь что-то сказать, и вышел.
- Если придется, мы справимся с командой, - резко сказал Арнольд. - Этот капитан... слишком многое понимает. Жерар покачал головой. Задумчиво проговорил:
- Нет, этого не потребуется. Беда не в капитане и не в команде. Они не станут чинить нам препятствий, но... Адмони прав: тайну не удержать.
Преторианцы и гренадеры бросятся за нами.
- Они опоздают, - заг