Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Истории фэндома, взгляд наискосок." страница №19

Истории фэндома, взгляд наискосок.

К списку книг

9 г. о "странных
костях", найденных им на одном из островов Аральского моря.
3. Рассказ Н.Байжанова Г.Новожилову о наблюдении его отцом и
дедом в 1830-40 гг. летающего ящера (птеранодона?) на
Барса-Кельмесе, исчезновении людей в то время.
4. Статьи в "Вокруг света" в 1960-66 гг. о загадках
Барса-Кельмеса, в т.ч. о пропавшей в 1930-е годы на острове
экспедиции, один из участников которой утверждал спустя три
месяца, что прошло три дня.
5. "Сказка о Кобланды-батыре и семи братьях", где основной
волшебный эпизод - волшебный "заколдованный остров" в Аральском
море, на котором время замедляется в сотни раз (три дня -
тридцать три года).
6. Рассказ Т.Джолдасбекова С.Егимбаеву о "секретной военной
базе" на Барса-Кельмесе, виденных казармах, солдатах в "секретной
форме" и "лазерных пушках".
7. Барса-Кельмес находится в узле "сетки Сандерсона", что
привлекает к нему особое внимание.
Представляется, что количество выявившихся сюжетов, при
видимом отсутствии единого источника дезинформации, вызывает
необходимость продолжить изучение данного вопроса.
Ну, честно говоря, я немного погрешил против истины,
перечислив пункты 1-4. Морозов найден не был, так же, как письмо
Шевченко и статьи в "Вокруг света", статья Новожилова ничем не
подтверждалась (скорее наоборот), и даже то, что остров попадал в
узел "сетки Сандерсона", вызывало большие сомнения - достаточно
было внимательно посмотреть на географическую карту. Но сказка!
Но рассказы Джолдасбекова! Я теребил Лукьяненко, прося, требуя,
умоляя любой ценой вышибить из неизвестного мне Сержана
дополнительную информацию.
Часть 5. Пишите письма...
(С.Лукьяненко - Г.Неверову)
01.09.89
Здравствуй, Григорий!
Получил "годовой отчет". Спасибо. Вы молодцы, здорово взялись
за дело. Сержану я материал показал, он долго крутил головой,
читал, удивлялся. А потом попытался дать мне подзатыльник - увы,
заслуженный. Перепечатывая сказку, я вместо национальной
казахской игры "кыз-куу" напечатал "кыз-корпеш" - что совсем из
другой оперы. Вопрос не принципиальный, но С. его воспринял
болезненно. Так что переправь, если можно.
Сержан скоро должен быть в ТЕХ краях. Попробует еще чтонибудь
разузнать.
17.03.90
Григорий, здравствуй!
Посылаю (неужто?!) еще раз распечатанный перевод письма
Джолдасбекова. Вообще, с ним сплошная фантастика. Один раз с
чего-то не дошел (у меня почти не бывало таких случаев). Когда
стал искать копию - несколько недель не мог найти и следа. Точно
знаю, что она есть у Сержана, но его не вижу уже два месяца, или
около того. Хотел уже послать само письмо (на казахском) и
вольный пересказ. Но тут обнаружил копию, в пропаже которой не
знал, кого винить. Так как не хотелось оставаться без единого
экземпляра, решил перепечатать. Ну, и не мог собраться, пока не
получил твое письмо. Тут уж заела совесть, откинул дела и сел за
машинку.
Я уже писал, как Сержан ухитрился раскачать Т.Джолдасбекова
на письмо с рассказом о Б.-К. Тот написал, хоть и предупредил,
что ему с этим рассказом уже надоели, и хватит его тормошить. Но
- написал, и даже накалякал "рисунок" (примерно такого же
качества, как и моя копия с него). Сержан с Гришей Савичем
обработали письмо, я его прочитал... И обалдел. Цистерны? А
если... Может и фантастика, но... Военная база с летающими
тарелками? А ведь есть интересная версия - летающие тарелки - это
МВ! Зонды из будущего! Вряд ли Тимур об этой гипотезе слышал.
Получается довольно забавно, тем более, что на военную часть
описание не похоже.
Хотя... (И это малость охладило весь мой пыл) познакомился я
с местным писат


Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23