Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Последний дозор - 4" страница №84

Последний дозор - 4

К списку книг

отсроченным патриотическим долгом.
Но Эдгар явно не был расположен ни к сарказму, ни к пикировке. Тяжело вздохнул, потом спросил:
— Как мне тебя найти?
— Звони, — просто ответил я. И прервал связь.
— Инквизиция, — понимающе кивнул Алишер. — Спохватились. Им тут работка найдется.
— Для начала бы свои ряды почистили, — сказал я. — Ведь кто-то орудует у них в конторе.
— Не обязательно, — попытался вступиться за Инквизицию Алишер. — Это может быть Инквизитор в отставке.
— Да? И откуда тогда люди узнали, что Гесер направил нас в Самарканд? Он сообщил только Инквизиции!
— Среди предателей есть и Светлый целитель, — напомнил мне Алишер.
— Ты хочешь сказать — Высший Светлый из нашего Ночного Дозора? Целитель? И он работает на врага?
— Да хоть бы и так! — упрямо сказал Алишер.
— У нас в Дозоре был только один Светлый целитель высшего уровня, — спокойно напомнил я. — Только одна, точнее. Моя жена.
Алишер осекся. Замотал головой:
— Прошу прощения, Антон! Я не имел в виду ничего подобного!
— Ай, хватит ссориться! — прежним дурашливым голосом сказал Афанди. — Шурпа остыла! Что хуже остывшей шурпы? Только горячая водка!
Он воровато огляделся и провел рукой над пиалами с шурпой. От остывшего бульона снова пошел пар.
— Афанди, как нам поговорить с Рустамом? — повторил я.
— Шурпу ешь, — буркнул старик. И подал нам пример.
Отломив кусок лепешки, я принялся за шурпу. Что поделать, Восток есть Восток. Прямо отвечать здесь не любят. Наверное, лучшие в мире дипломаты — восточные. «Да» и «нет» не говорят, но это вовсе не значит, что они воздерживаются...
Только когда и я, и Алишер доели шурпу, Афанди со вздохом произнес:
— Наверное, Гэсэр сказал правду. Наверное, он может потребовать от Рустама ответа. Одного ответа на один вопрос.
Что ж, это уже маленькая победа!
— Сейчас. — Я кивнул. Вопрос, конечно же, надо было задать правильно и так, чтобы не оставить возможности двусмысленного ответа. — Минутку...
— Зачем ты спешишь? — удивился Афанди. — Минутку, час, день... Думай.
— Я в принципе готов, — сказал я.
— И что? Кого ты будешь спрашивать, Антон Городецкий? — Афанди усмехнулся. — Тут нет Рустама. Мы поедем к нему, и ты задашь свой вопрос.
— Тут нет Рустама? — Я едва не потерял дар речи.
— Нет, — твердо ответил Афанди. — Прости, если какие-то мои слова ввели тебя в заблуждение. Но нам придется поехать на плато демонов.
Я подумал, что начинаю понимать Гесера, разругавшегося с Рустамом. И что Мерлин, несмотря на все свои злодеяния, был все-таки добрейшей души и великого терпения Иной. Потому что Афанди — это Рустам. К гадалке не ходи!
— На одну минуточку я... — Афанди поднялся и двинулся к дверке в углу чайханы. На двери был нанесен трафаретом понятный без перевода мужской силуэт. Что интересно — двери с женским силуэтом не наблюдалось. Видимо, проводить время в чайхане женщины Самарканда не привыкли.
— Ну и фрукт Рустам, — пробормотал я, пользуясь возможностью. — Сухофрукт. Урюк упрямый.
— Антон, а ведь Афанди — не Рустам, — сказал Алишер.
— Ты что, поверил?
— Антон, десять лет назад Рустама узнал мой отец. Я тогда не придал этому особого значения... ну, жив древний Высший, ну и что с того? Много их отошло от дел, живут себе незаметно среди людей...
— Ну?
— Отец знал Афанди. Лет пятьдесят, наверное, знал.
Я задумался.
— А как именно отец тебе рассказал про Рустама?
Алишер наморщил лоб. Потом очень четко, будто читая с листа, произнес:
— Сегодня я видел Великого, которого семьдесят лет никто и нигде не встречал. Великого Рустама. Друга, а потом врага Гесера. Я прошел мимо. Мы узнали друг друга, но сделали вид, что не видим. Хорошо, что такой маленький Иной, как я, никогда с ним не ссорился.
— Ну и что? — Настал мой черед спорить. — Твой отец мог наконец-то узнать Рустама, замаскировавшегося под Афанди. Об этом и сказать.
Алишер задумался и признал,