Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Стеклянное море" страница №23

Стеклянное море

К списку книг

..
- Выдай информацию на пленке, - приказал я.
6. ОЧЕНЬ БЛАГОУСТРОЕННАЯ ПЛАНЕТА
Больше всего меня поразило то, что улицы не были асфальтированы.
Разумеется, никаких движущихся тротуаров, многократно воспетых фантастами,
я тоже не обнаружил.
Улица, прямая и широкая, с матовыми шарами светильников на тонких
металлических столбиках, была покрыта травой. Мягкой зеленой травой,
ровной, как корты Уимблдона. Я наклонился, пытаясь вырвать травинку. Какое
там! Она оказалась упругой и прочной, словно резина. Но, бесспорно,
настоящей. Вглядевшись, я увидел, что под густым слоем травы уложена
твердая пористая масса. Земля, очевидно, была еще глубже.
Стараясь придать себе невозмутимый вид, я пошел по обочине. Машин не
было, и редкие прохожие брели по улице совершенно свободно. Неужели
наземный транспорт канул в прошлое? Я посмотрел вверх - разноцветные капли
флаеров казались слишком малочисленными, чтобы взять на себя все
перевозки. Может, им просто некуда спешить, моим потомкам?
Надо признать, что потомки выглядели вполне респектабельно. После
встречи с роддерами я ожидал увидеть полный беспредел в одежде, но
большинство прохожих одевались куда привычнее. Вот, например, идущий
навстречу парень - в узких темно-синих брюках, голубой рубашке... то есть
зеленой... золотисто-коричневой.
Привычность одежды оказалась кажущейся. Прошедший мимо юноша был одет
в свободный блузон, меняющий расцветку каждое мгновение. А обогнавшая меня
компания девушек - в короткие мини-юбки, сделанные словно бы даже не из
материи. Серебристые полотнища, колыхавшиеся вокруг бедер, походили не то
на облако газа, не то на камуфляж-поле... Черт возьми, они фактически
могли выйти на улицу голышом - с включенным генератором, создающим
видимость одежды. Им что - энергию девать некуда? Камуфляж-поле - один из
самых энергоемких процессов, которым мы пользовались на корабле!
Чушь, эмоции... Пусть ходят в чем хотят. Главное - на меня, в моем
комбинезоне, тоже не обращают внимания. Я шел по улице, вглядываясь в
номера домов. Сами дома с дороги были практически не видны: их заслоняли
деревья, невысокие живые изгороди, а то и туманная дымка - вот она-то,
несомненно, имела камуфляжное происхождение. Мои потомки ценили уединение.
Но к каждому дому вели узенькие тропинки, выложенные камнем или поросшие
"дорожной" травой, у начала которых стояли ажурные указатели с номерами.
Пятьсот шестьдесят семь - двадцать восемь... Надпись была выполнена
римскими и арабскими цифрами из довольно-таки небрежно вырезанных латунных
полосок. Цифры еще более небрежно приколочены к неоструганной дощечке.
Либо Нурлан Кислицын любит эпатировать окружающих... либо подобная
небрежность сейчас в моде. Я пожал плечами и шагнул на дорожку, посыпанную
крупным щебнем.
На кого может быть похож человек, носящий казахское имя и русскую
фамилию? Исходя из опыта двухвековой давности, я предположил, что на
татарина.
Нурлан Кислицын оказался негром. Не чистокровным, разумеется, - при
желании в его лице можно было найти черты и европейской, и азиатской расы.
Я с некоторым удивлением вспомнил, что и виденные мной на улице люди
носили следы "великого смешения народов". Если такое по всей Земле, то
Адольфу и его последователям работы не осталось. Что ж, приятно думать,
что с национальной проблемой люди покончили... Заимев, впрочем, деление на
землян, колонистов и хроноколонистов.
Предводитель алма-атинских роддеров возился в цветнике перед домом.
Занятие для бывшего бродяги более чем мирное и патриархальное. Цветы, даже
на мой неискушенный глаз, были замечательные. Похожие на астры, но
совершенно невообразимых расцветок - от бледно-голубых до черных.
Я подошел к цветнику, торопливо решая, кем лучше представиться.
Бывши