Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Не время для драконов (Сергей Лукьяненко и Ник Перумов)" страница №138

Не время для драконов (Сергей Лукьяненко и Ник Перумов)

К списку книг

сеннее солнце неярко, идти легко. Команда Ритора шагала, растянувшись длинной цепочкой. Кевин с Эриком выдвинули вперед Блайда, Жером с Беном прикрывали фланги. На всякий случай.
Нападения никто не ожидал, но... кто его знает, этого Торна.
- Привал, - скомандовал Ритор, когда впереди между деревьями замаячила светлая лента наезженной дороги. Для боя ему нужна свежая команда. Убийцу они опередили, и это хорошо - будет время засесть как следует.
...Тракт перед ними мгновенно пустел. Перепуганные поселяне, едущие на рынок, купеческие фуры, принявшие грузы с барж на пристани, просто странники - словом, все, что обычно движется по большой дороге, торопилось убраться с пути боевого отряда двух Стихийных кланов. И даже тотемные, не исключая и гордых Пантер, после краткого колебания сочли за лучшее не мозолить лишний раз глаза РиторуВпрочем, маг и не собирался надолго затягивать этот спектакль. Там, где тракт поворачивал, огибая расплывшийся пологий холм, весь поросший лесом, Ритор приказал остановиться.
- Здесь.
Место для засады - почти идеальное. Ложбина с крутыми склонами - Густой подлесок, на два шага от дороги - не видно уже ничего. Убийце просто некуда деться.
Кевин и Эрик энергично командовали, расставляя своих. Бойцы и их "подхваты" таяли в зарослях; несколько мгновений - и на тракте остались только маги.
- Лиз, мы с Солли сминаем первый слой защиты. Почти наверняка это будет что-то Водное. Затем Сандра и Асмунд давят второй слой - я ожидаю чего-то из нашего собственного арсенала. После этого в дело вступаешь ты.
Болетус тебя прикрывает от возможного контрудара. Полагаю, твою атаку он тоже отобьет... но ты не переживай. Помни, наша задача - раскрыть его.
Пусть он израсходует все силы, отражая наш натиск. Эрик и Кевин знают свое дело... если мы свяжем Убийцу боем, они его прикончат. Но мы должны заставить его выложиться до конца, понимаешь? И потому я прошу тебя - не экономь силы. Я даю тебе слово Ритора - никто не станет выпытывать секреты твоих боевых заклятий.
Лиз зарделась и кивнула.
- По местам, друзья, - сказал маг. - Он уже недалеко.
Мало-помалу дорога ожила. Вновь потянулись телеги и арбы, пешие и верховые путники; скрип колес, усталые окрики погонщиков, блеянье овец в перегоняемых отарах - все как обычно.
Ритор лежал, совершенно скрытый густыми ветвями вечнозеленой магнолии. Чародеям клана Земли пришлось немало потрудиться, прежде чем эта нежная гостья из-за Горячего Моря прижилась на сухих известковых почвах Теплого Берега...
Волшебник ждал. Ну, ну, что же ты? Из опасений спугнуть "жертву"
Ритор ослабил нить своего дозорного заклятия, не рискуя даже проверять его сейчас. Судя по всему, идти Убийце осталось недолго.
Стоп, а это кто еще?!
Одетая в простое запыленное платье, босая, с растрепавшимися волосами, по дороге быстро шагала Лой Ивер собственной персоной.
Наверное, Ритор не удивился бы, заметив здесь Торна. Но Лой? Что она здесь делает?..
Женщина остановилась. Внимательным взглядом скользнула по зарослям.
- Позволь мне приблизиться, почтенный Ритор, - негромко окликнула она. - У меня важные вести. Они касаются Убийцы. Мне кажется, ты его пропускаешь.
- Иди сюда, почтенная Лой, - по возможности спокойно отозвался маг. - Иди сюда и объясни, что происходит.
Рассказ Лой не занял много времени.
- ...Я была у Торна. Я добилась от него правдивого рассказа.
- Ты была у Торна? И он не убил тебя на месте? - искренне удивился Ритор.
Лой улыбнулась с легким презрением.
- Меня - нет. Мы... пришли к соглашению. Я уплатила виру за его обиды. - Лукавая улыбка, от которой у Ритора внезапно прилила к щекам кровь. Понятно, что это была за "вира"... Ох, Лой, Лой, кошка блудливая...
Впрочем, ты спасла мне жизнь, и не мне тебя судить.
- ...А потом я выследила Убийцу. Это было нелегко, Ритор. Он прошел уже два посвящения, он очень опасен. Он не доверяет никому, даже со