Лукьяненко Сергей - книги бесплатно скачать - Текст книги "Чистовик" страница №16

Чистовик

К списку книг

-то покупать. Впрочем, ветер и дождь изрядно потрепали плакат, лицо у одного совсем расплылось, у другого – стало недовольным, и лишь третий, вопреки всем погодным катаклизмам, сохранял оптимизм.
Выбор мой был невелик и неплохо коррелировал и с тремя плакатными персонажами, и с известным придорожным камнем. Пойду в Нирвану - дурачком стану, останусь на Земле – совсем сгину. Какой-то шанс был лишь на Янусе.
Но двадцать два километра!
- У меня есть лыжи, - сказала Василиса. – Правильные лыжи, охотничьи, широкие… Ой! Нет их, Кирилл. Одну сломала, а новые так и не купила, зачем мне туда ходить-то… Ладно, там глубокий снег не лежит, ветром все сдувает. Справишься без лыж?
Я не стал ей рассказывать, что последний раз ходил на лыжах классе в пятом. А потом то ли глобальное потепление помешало, то ли сменившийся школьный физрук не любил лыжный спорт.
- Тащи теплую одежду, - велел я.
 
Зимняя одежда – настоящая, а не творения модных кутюрье, годные лишь для прогулок по подиуму, по сути своей пригодна и мужчинам, и женщинам. Как говорят эти самые кутюрье, жеманно подводя глазки: «унисекс». Но если не заморачиваться пуговицами не на ту сторону, то ничто не мешает мужчине одеть женский тулуп. Главное – чтобы женщина была правильная. Как из стихотворения Некрасова, которая и коня, и в избу.
К счастью, времена Некрасова миновали и меня ждал не тулуп, а вполне современная «аляска» от известной американской фирмы. Сплошная синтетика, но в такой и в Сибири не страшно: вся из себя по принципу термоса, многослойная, вытягивающая пот, не пропускающая мороз и ветер… С пижонским пленочным термометром на подкладке – и еще более пижонским на клапане нагрудного кармана. Это, значит, чтобы видеть как холодно снаружи и как тепло внутри…
Сапоги, к счастью, тоже были впору. Тесная обувь – самая большая опасность на морозе. Но пластиковые «дутыши», хоть и выглядели несколько женственно, размер имели не меньше чем сорок третий. Я правда выразил сомнения, что синтетика спасет меня на морозе. Но Василиса заявила, что эти сапоги ей проверены неоднократно и на любом морозе.
А вот меховая шапка оказалась мала. Василиса не стала по этому поводу грустить, а сунула мне вязаный колпачок, вызывающий в памяти смутные детские воспоминания: игры на свежем воздухе, кидание снежками и лепка снежных баб. Кажется, мы звали такие колпачки «петушками».
Впрочем, у «аляски» был хороший капюшон, так что несерьезный, тонкий «петушок» мне не был особо нужен.
- Надеюсь, у тебя найдутся перчатки? – спросил я.
- Возьми-ка мои рукавицы, - Василиса протянула мне что-то из кожи и меха, изрядно заношенное и прожженное. – Руки у тебя будут безобразные, но зато тепло.
- Ты меня собираешь, как Маленькая Разбойница собирала Герду на поиски Кая, - пробормотал я.
Как ни странно, но Василиса вдруг покраснела. А потом страстно, но как-то очень неловко чмокнула в губы. Прошептала:
- Спасибо, Кирилл.
Господи, что же она сочла комплиментом? Фразу про Маленькую Разбойницу? Или хватило одного слова «маленькая»?
Я вдруг подумал, что у нее, почти наверняка, есть любовник среди жителей Нирваны. Какой-нибудь наиболее сохранный и симпатичный. Но вряд ли он умеет говорить хоть какие-то комплименты…
- Тебе спасибо, - сказал я.
Мы стояли у дверей, ведущих на Янус. Я был уже вполне экипирован – и одет, и обут. Василиса нашла даже рюкзак – совсем не туристический, скорее городской, но все же удобно улегшийся на спину. Туда мы сложили мою легкую куртку, продукты, еще какую-то ерунду, которая могла пригодиться… Мне сразу вспомнился Котя, который отправлялся за Иллан.
- Нож мой сохранил? – вспомнила вдруг Василиса.
- Нет.
- Вот.
Ножи у нее, похоже, были разбросаны повсюду. Она взяла его со столика, стоящего у дверей в Нирвану и торжественно вручила мне. Ничего так кинжал. Не хуже первого. Дай Бог, чтобы точно так же не понадобился.
- А если штурмовать не будут? – спросил я. И сам улыбнулся